﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Open story community</title><link>http://www.writeopenstory.com/</link><description>Newest story</description><copyright>Copyright 2006 OS Team</copyright><generator>StoryRSSGenerator 1.0</generator><item><title>My custom answers for top difficult interview questions</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story4540.html</link><description>I’ve read this article http://career-advice.monster.com/job-interview-practice/Prep-for-the-Top-10-Interview-Quest/home.aspx. It inspired me to write a custom version for myself</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Basic course for junior web developer</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story4489.html</link><description>While working in Pyramid Consulting, I've had a chance to work with Mr. Truong Lap Vi. He was one of Technical Architects of Pyramid Consulting. I've learned a lot of things from him. Based on his original training course, I've added some customizations to create a newer version of the Basic course for junior web developer. This basic course takes only 3-4 hours.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>TOP 100+ best Free Opensource Software for windows XP and Vista</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story3077.html</link><description>Here are a few Great open source apps i am using and most which i would definitely recommend to anybody, even if your not particularly skillful with software, these applications have such an easy user interface utilizing should be a breeze. I put them in a list so it is easily browsable .</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>11 Online Storage &amp; Data Backup Services - Access You Data Anytime &amp; Anywhere!</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story3066.html</link><description>Gone are the days when you used to backup your important files on floppies &amp; CDs. We've compiled a list of 10 online data storage services to suit your needs. Some of these provide huge space &amp; some provide better security. If you think your favorite is missing, just leave a comment &amp; we'll add it to the list.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>15 Great Media Managers To Organize Your Photo Albums &amp; Carry Out Basic Editing</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story3065.html</link><description>If our list of Top 11 Free Online Image Editing Tools left you wanting more, here is a list of 15 great softwares that will help you manage your photos with ease!</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Phong shading, đã ngờ ngợ cái tên như là tên Việt nam</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story3043.html</link><description>Có lẽ quyển sách nào viết về Xử lý ảnh cũng có phần nói về các loại shading. Và chắc hẳn sẽ có phương pháp mang tên Phong shading. Có vẻ như tên người Việt nam nhỉ, tôi nghĩ thế và cũng ko tìm hiểu gì thêm. Gần đây qua một bài báo tôi mới biết người sáng tạo ra phương pháp đó là Bùi Tường Phong.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Your Desktop Anywhere? 21 Web-Based Desktops</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story3035.html</link><description>The last couple of years have seen the release of a slew of new online desktop applications. Commonly called “WebOS”, “webtops”, or “web desktops”, these applications use Flash, Ajax, or other web technologies to mimic a regular, PC-based desktop. In theory, this means that wherever you went, you’d be able to access your work through a common interface and set of tools. All with a single login, too.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Con đường phía trước dân IT</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story2704.html</link><description>Một bài viết hay và đáng đọc cho dân IT</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Use YouTube to learn Photoshop</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story2916.html</link><description>For anyone who is interested in learning Photoshop, YouTube (and other video sites) can be a good source of free learning that you might not have thought of.

Both YouTube and MetaCafe have a lot of photoshop video tutorials and while not all are the best quality video, the ability to see techniques in action with video is great for quick learning.

Here are just a few of the video Photoshop tutorials unearthed in You Tube and a few from MetaCafe as well.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Cần bao nhiêu nhân viên Microsoft để thay một cái bóng đèn?</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story2864.html</link><description>Về mặt cá nhân, tôi rất dễ nổi quạu khi những "thần đồng" 16 tuổi (trông rất "chiến" trên blog) miệng còn hôi sữa rên rỉ về những developer giàu kinh nghiệm mà chúng cho là chậm chạp và kém năng lực. Nếu tôi còn thấy thêm đứa nhóc nào trên ddth.com bảo rằng code của Windows XP còn bẩn hơn cả nước sông Tô Lịch và ra vẻ có thể code giỏi hơn, thì tôi thề sẽ oẹ ngay ra bàn phím.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Open Source Alternative to Commercial Software</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story2361.html</link><description>May be, you need software - but you do not have enough money to buy commercial software. Try these open source software! they're very useful and free!</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>User Oriented Design</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story2178.html</link><description>In this article, Le Trong Hung, a software developer who has been working in the industry for more than 3 years in Vietnam, Japan and Korea, expressed his changing in thinking about design.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Design Education in Korea</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story2179.html</link><description>This article is about the history and development trend of design education in Korea's academies.
About the Author: HyunSoo Lim is a MFA student in Graphic Design from Maryland Institute College of Art. With BFA, MFA from Ewha Womans University.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Những vấn đề về tuyển dụng nhân sự của các công ty Công nghệ Thông tin lớn</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story2166.html</link><description>Đây là bài phân tích của anh Châu Hồng Lĩnh, một kỹ sư tin học tại Mỹ. Anh Lĩnh đưa ra một góc nhìn khá mới mẻ làm ngạc nhiên nhiều người về sự thật của công tác tuyển dụng tại những công ty IT hàng đầu. Bài viết lấy dẫn chứng từ các công ty Mỹ, tuy nhiên, cũng có một số điểm tương đồng với các công ty ở Việt Nam. Đọc bài này các bạn sẽ có thêm thông tin, sẽ đôi khi cười vỡ bụng vì cái lối viết châm biếm chẳng ngại ai cả, nhưng cũng có thể có ý kiến khác muốn chia sẻ.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Con đường phía trước - The road ahead</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1985.html</link><description>Cuốn sách nổi tiếng "The road ahead" của Bill Gates Nathan Myhrvold và Peter Rinearson.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 11</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1998.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 10.</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1997.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 9</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1996.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 8.</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1995.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 7</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1994.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 6</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1993.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 5</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1992.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 4</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1991.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 3</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1990.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 2</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1989.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chương 1</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1988.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>V&amp;agrave;i n&amp;eacute;t về cuốn s&amp;aacute;ch &amp;quot;The Road Ahead&amp;quot;</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1986.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Lời tựa</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1987.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Đề án 112: Death March</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1894.html</link><description>Bài viết phân tích về cái chết của dự án 112 của Trần Lê Duy Tiên - một sinh viên CNTT trên Website nguoitapviet.info. Mặc dù còn rất trẻ - nhưng bạn có những phân tích khá tỉ mỉ và sâu sắc về vấn đề quản lý dự án. Mình post bài viết này lên để giới thiệu cho các bạn cùng đọc và suy ngẫm.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Chổng gọng</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1791.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>The crafsman - thợ học việc</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1771.html</link><description>Đây là nhật kí của một anh chàng lập trình viên học việc tại một công ty software áp dụng XP (Extreme Programming). Nếu bạn là một lập trình viên, tôi hy vọng nó có thể tạo cho bạn một góc nhìn mới, một cách suy nghĩ mới - hoặc ít ra bạn có thể khám phá một số điều thú vị từ đây.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>"Kiên nhẫn"</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1790.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>"Chậm mà chắc"</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1789.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Gọi bảo kê</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1788.html</link><description>Dự kiến chuyện tệ hại nhất sau khi "đụng" với Jasmine, Alphonse học được cách dùng mới cho điều kiện cách if - và khám phá bên trong ngoại diện bình thường của người hướng dẫn mới hàm chứa một cái đầu tỉ mỉ</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Quá mức bặt thiệp</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1787.html</link><description>Khi chàng đã nhũn xuống vì hổ thẹn, một đô nặng cân về chuyện thái độ giúp Alphonse hoàn thành mã nguồn - và nàng Jasmine mới này làm chàng cực kỳ khó chịu.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>"Ếch" là "Bê"</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1786.html</link><description>Từ chuyện tay học việc nhiệt tình của chúng ta dọn dẹp hồ sơ Jasmine yêu cầu, dẫn đến tình trạng quá thái trong lúc anh chàng hình dung một cuộc đối thoại tưởng tượng - với chính anh ta</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Hành động chuyển tải</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1785.html</link><description>Làm việc với một tay du mục -1- mới là một kinh nghiệm nặng nề cho Alphonse. Liệu chàng chịu nổi tia nhìn sắc bén của Jasmine và xứng đáng với cái tên lóng mới của mình?</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Một giải pháp tốt hơn</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1784.html</link><description>Trong khi làm việc với bài tập SocketServer, Alphonse khám phá ra việc chuyển tải objects đơn giản và hiệu xuất hơn chuyển tải strings - phải chăng anh ta đã "Micahed" -1- kẻ du hành của chàng?</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Ba dòng xấu xí</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1783.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Quên đi hàm main()</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1782.html</link><description>Chúng tôi đã dựng xong chương trình để gọi phần biên dịch SMC từ xa, gởi mã nguồn đến server và gởi ngược lại hồ sơ đã biên dịch. Thế nhưng tại sao Jerry lại khăng khăng test mã nguồn lẻ tẻ?</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Những vòng xoay vô giới hạn (iterations unbound)</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1781.html</link><description>Nếu có một vòng xoay động, bạn không muốn đổi tập họp hiện có, nhất là từ một thread khác. Phải chăng "design patterns" là giải pháp cho bạn?</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Những threads nguy hiểm</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1780.html</link><description>Câu chuyện tay học việc trẻ tuổi của chúng ta học được bài nằm lòng: Không để các threads đeo lủng lẳng - phải nắm chắc bạn kiểm soát bước kết thúc cũng như điểm khởi tạo của chúng.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Testing in Synch</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1779.html</link><description>Testing in Synch, tay học việc của chúng ta học được một điều: các tests có mục đích phục vụ lớn hơn là chỉ đơn thuần chứng minh là mã nguồn chạy được: "tests" là một dạng tài liệu thực hành và giáo dục.</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Socket service 2</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1778.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Socket service</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1777.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Baby Steps</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1776.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Craftsman 4 - A Test of Patience</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1775.html</link><description /><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Craftsman 3 - Clarity and Collaboration</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1774.html</link><description>Lần trước, Jerry, một cựu học việc yêu cầu tay học việc Alphonse viết một chương trình tạo số nguyên tố dùng phương pháp lượt Eratosthenes (sieve of Eratosthenes). Jerry duyệt và giúp Alphonse tách lược (refactor) mã nguồn đó. Anh ta không được hài lòng với kết quả của Alphonse. Lần trước Alphonse thực hiện xong phần refactoring và nghĩ chắc Jerry sẽ chấp thuận...</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Crash diet</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1773.html</link><description>Trong phần trước * Jerry, một tay cựu học việc yêu cầu Alphonse, một tay học việc, viết một chương trình tạo các số nguyên dùng "sieve of Etastosthenes". Jerry, nhận thấy Alphonse ứng dụng trọn bộ thuật toán vào một function "khổng tượng" nên đã yêu cầu Alphonse tách nó ra theo ba khái niệm: khởi động, ứng tạo và chuẩn xuất;... nhưng Alphonse không biết phải bắt đầu từ đâu...</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item><item><title>Software Design and Programmers</title><link>http://www.writeopenstory.com/Stories/Story1727.html</link><description>By Daniel Read - 
Published March 20, 2003 -
The architect without the stonemason is not designing cathedrals, but castles in the air. —Gerald Weinberg</description><pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:07:35 GMT</pubDate></item></channel></rss>